日々、ドイツの諺や言い回しを幾つかご紹介していきます。
諺の中にはドイツの文化や風習、考え方がよくわかるものもあり、
ドイツ語やドイツ文化を学ぶ上で大変役にたつものがたくさんあります。
最初はよく使われるものから、面白い表現まで、
いろいろと取り上げてみたいと思います。
目次
Zeit ist Geld.
- 訳:時は金なり
ドイツでも時間は大事です。
Eile mit Weile.
- 訳:急がば回れ
日本語表現にもありますね。
Aller Anfang ist schwer.
- 訳:何事も始めは難しい。
最初は何事もうまくいかなくて当然だよ、といったりします。
Besser spät als nie.
- 英訳:better late than never
- 和訳:遅れてもやらないよりはマシ。
「もう遅いかな?」と心配する友人に、「遅くてもやらないよりはましだよ!」と言ったりします。よく英語でも言いますね。
Deutsche Sprache, schwere Sprache.
- 英訳:German language, hard language
- 和訳:ドイツ語、難しい言語。
ドイツ語は難しい言語、とドイツ人も認識しています。ドイツ語を話している人が文法を間違った時に「今間違ったよ、難しいからね」という感じで言ったりします。
Ende gut, alles gut.
- 和訳:終わり良ければすべて良し。
日本語表現でもありますね。